close

最近韓國預計要實施위드(With) 코로나(COVID-19共存)政策,原因是因為目前韓國最近每日確診者持續維持在四位數字(目前約在1500以內)

加上Delta病毒迅速擴散、重症患者也日劇增加,醫療人員已經面臨崩潰。

為此,韓國政府決議要更改因應COVID-19的政策方向,從原本控制確診者人數,改為控制重症患者人數。

那要如何控制「重症患者」人數呢?就是全國人民第一劑疫苗施打率達70%以上後,採取위드(With) 코로나政策,進而將日常生活恢復至疫情之前的生活。

目前台灣也正在力拚第一劑接種率,大家都知道接種疫苗不是保證完全不會確診,只能防止不幸確診後致死率降低。

且面對變異病毒日新月異,台灣目前疫情雖然在控制範圍內,在確保可控範圍內大家如果能夠遵循防疫規範,並施打疫苗,

雖然無法防範變異病毒的入侵,但應該可以防堵醫療體系崩潰及病毒大流行。

而值得思考的是台灣或其他國家在未來是否也會跟進此項政策?


■ 文章閱讀

내달부터 일상에 가까운 방식으로 거리두기 단계를 조정하는 이른바위드(With) 코로나

보건 정책을 전환하는 것에 대해 국민 10 6명이 찬성하고 있는 것으로 나타났다.

韓國將於下個月開始,疫情警戒階段將會調整為最貼近日常生活的「With Corona」。

針對此政策,韓國國民10名中有6名贊成執行此政策。

여론조사기관 리얼미터가 YTN 의뢰로 지난 3 전국 18 이상 500 대상으로

위드 코로나 조기 전환에 대한 의견을 물은 결과찬성한다 응답은 58.5% 나타났다.

輿論調查機關「Realmeter」接受YTN的委託,於9/3針對全國滿18歲以上500

進行「對於提早轉換為With Corona政策」調查結果顯示,有58.5%表示「贊成」。

위드 코로나는 확진자 억제보다는 위중증 환자 관리에 집중하는 방역 체계로,

필요한 방역 수칙 지키면서 코로나19 이전의 일상을 상당 부분 회복하는 것을 의미한다.

With Corona政策是以集中管理重症患者為主的防疫體系,

衍生出另一層意義是在遵循必要防疫規則的同時,另一方面也著手恢復到COVID-19爆發前的大部分日常生活軌道。

반면 위드 코로나에반대한다 응답은 34.3% 그쳤다. ‘ 모르겠다 7.2%였다.

另一方面,有34.3%的人「反對」With Corona政策,7.2%的人表示「不曉得」。

지역별로는 부산·울산·경남을 제외한 모든 지역에서찬성한다 응답이 절반을 넘었다.

以地區來看,除了釜山、蔚山、慶南以外的其他地區皆有過半的人表示「贊成」此政策。

부산·울산·경남은 이례적으로찬성한다 응답 비율이 42.2%반대한다(46.8%)보다 낮았다.

釜山、蔚山、慶南此三個地區是屬於特例,42.2%的人「贊成」With Corona政策,46.8%的人持「反對」意見,與其他地區相較之下贊成人數較反對人數少。

연령대별로는찬성한다 의견이 대부분 연령대에서 과반을 차지한 가운데 20[1]에서만 유일하게찬성한다 42.5%, ‘반대한다 46.5% 나타났다.

根據年齡層來看,大部分的年齡層區間皆有過半「贊成」此政策,唯一20~29歲區間反對多於贊成,有42.5%「贊成」、46.5%的人「反對」。

이념 성향별 보면 진보성향자 62.1%, 보수성향자 67.6% 찬성해 진보와 보수에서 모두 찬성 응답이 많은 것으로 조사됐다.

根據理念趨勢來看,進步派(62.1%)及保守派(67.6%)皆過半表示「贊成」。

반면 중도성향자 찬성 51.4%, 반대 44.8% 오차범위 내에서 찬반 여부가 갈렸다.

反之,中間派在誤差範圍內「贊成」(51.4%)跟「反對」(44.8%)參半。

지지 정당별로도 민주당 지지층 60.2%, 국민의힘 지지층 58.0% 찬성한다고 답했다. 무당층은 찬성 48.1%, 반대 45.4% 오차범위 이내에 찬성 비율이 높았다.

以政黨來看,支持民主黨有60.2%、國民力量有58.0%表示「贊成」。無支持政黨在誤差範圍內表示「贊成」(48.1%)跟「反對」(45.4%)參半。

성별로 남성(59.7%), 여성(57.3%)에서 모두 찬성 비율이 반대 비율보다 높게 나타났다.

以性別來看,男性(59.7%)、女性(57.3%)表示「贊成」。

■ 詞彙

韓文

詞性

中文

위드(With) 코로나(With Corona)

名詞

COVID-19共存

확진자 억제

名詞

抑制確診者

위중증 환자

名詞

重症患者

방역 수칙

名詞

防疫守則

지역별(地區別)

名詞

各地區

이례적(異例的)

名詞

特殊

연령대별

名詞

各年齡層

이념 성향별

名詞

思想意識形態

진보성향자

名詞

進步派

보수성향자

名詞

保守派

중도성향자

名詞

中間派

지지 정당별

名詞

依據支持政黨

■ 文法句型

● 을 대상으로:以~為對象

1. 此句型大多使用於分析、調查等分析報告及文章中。

例句1) 서울대학교 1강의실에서 대학생 대학원생을 150여명 대상으로 1 보건 교육을 실시했다.

在首爾大學第一演講廳,針對大學生及研究生150為對象進行第1次保健教育。

例句2) 올해부터 지역별로 30 남성을 대상으로 육아 교육을 실시할 예정이다.

今年度起,依照各地區滿30歲男性為對象預計進行育兒教育。

 

[1] 韓國表示年齡成使用「()」來表示,20,代表介於21~29歲區間的人。

文章連結:https://www.segye.com/newsView/20210906502813?OutUrl=naver


🔥如果喜歡嘿喵學韓語的貼文,歡迎按讚+分享唷~

❤️韓語聊天室:❤️한국어 채팅방🧡

🌿嘿喵學韓語粉絲團:https://www.facebook.com/HIKLC

⭐嘿喵學韓語IG:hi_klc
arrow
arrow
    創作者介紹

    嘿喵學韓語 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()