「이/가」跟「는/은」是我們在出學韓語時就會碰到的助詞。

每次在寫句子或文章時,老師每次都說這裡不能用는/은、只能用이/가...

阿到底什麼時候可以用이/가,什麼時候可以用은/는呢?這其實也是許多學生會問到嘿喵老師的問題,

今天嘿喵老師來整理一下這兩個助詞的用法,分享給各位同學,希望對同學在學習韓文上有所幫助唷~

  이/가 는/은
類別 주격 조사
主格助詞
특수 조사 / 보조사
特殊助詞/輔助詞
敬語型表現 께서
*主格比話者輩分大時使用
-
共通點 接在主格後面的助詞
TIP 新資訊出現時使用 舊資訊
強調意味存在
보기1) 옛날에 저 깊은 산골에 호랑이[가] 살았는데, 그 호랑이[는] 착한 사람을 도와 주는 영물이었대.
→ 第一個主詞是第一次聽到的資訊.故要用가;第二個호랑이是舊資訊(因為透過前面那句話我們得知了山上住著老虎這個訊息),所以要用은/는,也能把他當成強調意味,敘述這隻老虎的事情。
解釋1 接於主格後面,焦點不同。
보기1) [지창욱] 우리 반 반장이다. 
→ 重點是[지창욱],而不是我們班的班長。
接於主格後面,焦點不同。
보기1) 지창욱은 [우리 반 반장이다. ]
→ 重點是[我們班的班長]。
解釋2 a. 主格為政府機關時=에서 
* 句子有受詞+動詞時,才能替換為에서
보기1) 학교에서(가) [축제를 진행하고 있어요.]
보기2) 정부에서(가) [7·10 조치를 통해 주택 임대 사업의 사망 선고를 내렸다.]
b. 如句子沒有敘述語時,僅能使用가/이
보기1) 우리 학교가 제일 유명해요.
→ 句子沒有敘述語,故僅能使用가。
對照、對立、比照、排除
보기1) A: 오늘 시간 없다고? 그럼 내일도 안 돼?
          B: 아니, 내일 괜찮아. 
→ 今天跟明天有對立的意味存在,所以B的主格需要은/는來回覆。
보기2) 나는 한국어는 좋아하지만 수학은 싫어한다. 
→ 韓文跟數學為對照對象,故要使用는/은,亦有強調意味存在。
보기3) 이 식물이 습지에서 잘 자란다.
→ 這邊是有排除的意味存在,但如果單看本文的話會有兩種意思存在
:這植物就只能在濕地上面生長。
:這種植物在濕地上面可以長得很好,但不知道在其他地方能不能重得起來。
→ 所以需要看前後文來判斷這句話真正的意思為何。
解釋3 a. 雙重主格(間接主語、直接主語)
*敘述語為形容詞時使用。
*敘述語為被動詞時使用。

*少部分動詞、名詞使用。
보기1) 지창욱이 [얼굴이 참 예뻐요.]
→ 지창욱: 間接主語、얼굴直接主語
→ 直接主語:直接跟後面的形容詞有關連的主語。
(可以看做是子句的概念)
b. 主詞為量詞詞需使用가/이
*兩個主格一樣大(同格)
보기2) [남자 친구가] [5명이] 생겼어요.
→ 男朋友跟五名都是主格。
主題、話題討論
*會議等討論的主題出現時使用。
*話者想要討論某話題時使用。

보기1) 방탄소년단은 나라의 보배다. 
→ 話者想要討論防彈少年是國家寶貝這話題。
→ 有點像我們在演講時,開門見山第一句話就是要講我們今天的主題,此時就需要使用은/는,也就是有強調意味存在。
보기2) 냉면 역시 여름이지.
→ 夏天就是要配冷麵。(夏天配冷麵是主題)
보기3) 언어학 인간의 언어를 탐구하는 학문이다.
→ 語言學是探究人類語言的學問。(語言學是主題)
解釋4 補語(補助格助詞보격조사) + 아니다/되다
*後面敘述語為아니다/되다時,前面的N視為補語,需用가/이。
보기1) 지창욱이 [내 [남편이] 되었어요.]
보기2) 이승기가 [내 [동생이] 아니에요.]
介紹文
*此部分也有主題意味+焦點在後面敘述語。
보기1) 우리 가족은 모두 5명이에요.
보기2) 제 이름은 지창욱입니다. 
解釋5 主語+子句
보기1) [친구(가)] [제 선물을 좋아할 지 모르겠어요.]
→ 朋友(S)+不知道喜不喜歡我送的禮物。
보기2) [신혜 씨], 혹시 [크리스씨(가) 어디에 사는지 알아요?]
→ 신혜 씨(S)+你知道Chris住哪裡嗎?
보기3) [이 빵은] [내(가) 어제 산 빵이에요.
→ 這麵包(S)+是我昨天買的。
 
解釋6 使用於疑問句
*疑問句大部分都是詢問新資訊,可以把疑問句當成是在詢問新的資訊,所以要用가/이。
보기1) A: 과일 중에서 뭐 좋아?
          B: 수박 좋아.
보기2) A: 누가 김수지 씨입니까?
          B: 제가 김수지예요.
 
解釋7 表意志
보기1) [제가] 도와드리겠습니다.
보기2) [제가] 설명해드리겠습니다. 
 
解釋8 確認身分
보기1) 얘기 많이 들었어. [네가] 민수 동생이구나.
→ 第一次看到本人,也算是[首次]知道的新資訊,故要使用가/이。
 

如果喜歡嘿喵老師的文章,歡迎追蹤+粉絲團按讚+IG按讚唷~

 粉絲團:嘿喵學韓語

IG:hi_klc

*參考文獻*

이익섭∙채완(1999), <국어문법론 강의>, 학연사

강현화, 이현정, 남신혜, 장채린, 홍연정, 김강희(2017), <한국어 유사 문법 항목 연구>